Мышиная Революция
http://mus-ecole.maxbb.ru/

Думы кадетские. О разном, но в-основном, о прекрасном.
http://mus-ecole.maxbb.ru/topic1114.html
Страница 4 из 4

Автор:  Нетопырь [ 04-08-2009, 12:21 ]
Заголовок сообщения: 

Цитата:
Интерпретации - факт биографии интерпретаторов, а никак не Даниила Ивановича. Он только за себя в ответе.

А за эротическую трактовку Хармса против женщин кто ответит?

Автор:  Мадам Мышонкина [ 04-08-2009, 12:28 ]
Заголовок сообщения: 

Пушкин. Изображение

Автор:  Фёдор Михайлович Сумкин [ 04-08-2009, 12:58 ]
Заголовок сообщения: 

Нетопырь писал:

"А за эротическую трактовку Хармса против женщин кто ответит?"

Вы путаете тёплое с мягким, сиречь трактовку с восприятием.
Восприятие - моё личное дело и отвечать за него перед кем бы то ни было я не намерен.
Вы просили меня объяснить, в чём гениальность Хармса - я попытался ответить, что я, именно я, в нём нахожу. Место Хармса в мировой литературе и прочие критические изыскания - это Вы могли бы и у профессиональных критиков узнать. Если Вам только это и нужно - впредь обращайтесь к специалистам, пожалуйста.
Эротика меня не интересует и никогда не интересовала.

Автор:  Нетопырь [ 04-08-2009, 12:59 ]
Заголовок сообщения: 

Цитата:
Давайте тогда поговорим о фугах Баха.
Это, кстати - Хармсу самое близкое соответствие.

Да уж брякнул... Сравнил барокко с - не знаю, как назвать - постмодернизмом каким-нибудь, наверное.

Цитата:
Любой нотный текст изначально бессмыслен.

Нифига. Любой муз.учебник скажет, что длительность фраз всегда сопоставляется с дыханием (в т.ч. и в инструментальной музыке). Даже в случаях нарочитого нарушения (педаль, волынка,...) игра идет именно на этом нарушении. А еще есть муз.синтаксис, частично аналогичный речевому синтаксису? Есть и семантика. Иногда она тривиально транслируется в речевую, иногда нетривиально (если б всегда было тривиально, обошлись бы чем-нибудь одним: либо музыкой, либо речью). Или авторы программных симфоний сами себя вводили в заблуждение? Типа, Чайковский - дурак. А мелодия песни подходит к любым словам. Я помню, мы пели в школе:

Однажды в студеную зимнюю пору
Сплотила навеки великая Русь.
Гляжу, поднимается медленно в гору
Великий, могучий Советский Союз.

И в шествии важном, в спокойствии чинном
И Ленин великий нам путь озарил.
В больших сапогах, в полушубке овчинном
На труд и на подвиги нас вдохновил.

Цитата:
А Вы слышали, чтобы музыку называли - бессмысленная?

Конечно. Включите радио и, гарантирую, в течение часа услышите достаточно бессмысленной музыки.

Цитата:
Она говорит на другом языке. Беспонятийном и чувственном. Не-словесном. Но ведь любое слово - это свадебка звуков.

Беспонятйный и не-словесый - разные вещи. Какая же у Вас эротическая каша в голове.

Цитата:
Как бы Вам объяснить...Вы партитуры читать умеете?
Приведённый Вами текст Хармса - такая вот партитура.

Вы знаете, даже в джазе есть канва. А насчет любимого Вами Баха - целая проблема: он не всегда ставил интонационные знаки (полагаясь на очевидные для его времени правила), либо ставил такие, которые еще не до конца расшифрованы. Однако при этом известно, что никаких вольностей он не подразумевал. И Глен Гульд поэтому подвергается жестокой критике специалистов: играет, наплевав даже на те знаки, которые есть. Хотя играет хорошо и публике нравится. Но это уже не барокко, а романтизация барокко.

Автор:  Мадам Мышонкина [ 04-08-2009, 13:00 ]
Заголовок сообщения: 

А мене и в гробу будет интересовать. Изображение

Автор:  Князь Огрызкофф [ 04-08-2009, 13:58 ]
Заголовок сообщения: 

Нетопырь писал(а):
Я помню, мы пели в школе:



Однажды в студеную зимнюю пору

Сплотила навеки великая Русь.

Гляжу, поднимается медленно в гору

Великий, могучий Советский Союз.



И в шествии важном, в спокойствии чинном

И Ленин великий нам путь озарил.

В больших сапогах, в полушубке овчинном

На труд и на подвиги нас вдохновил.



А Мы пели "Из вереска напиток забыт давным-давно..." на мотив "В траве сидел кузнечик". Особенно хорошо это пелось, когда в походы ездили - часа два в электричке было чем заняться. Стишок-то не очень короткий, да еще когда со всеми этими "представьте себе, представьте себе, лежал живой на мертвом..." - как раз на всю поездку хватало.


Нетопырь писал(а):
Цитата:Давайте тогда поговорим о фугах Баха.

Это, кстати - Хармсу самое близкое соответствие.

Да уж брякнул... Сравнил барокко с - не знаю, как назвать - постмодернизмом каким-нибудь, наверное.


А вот и нет! С постмодернизмом еще можно было бы сравнить, но Хармс-то - чистой воды модернизм-авангардизм-абсурдизм!

Автор:  Фёдор Михайлович Сумкин [ 04-08-2009, 14:07 ]
Заголовок сообщения: 

Нетопырь писал:

"Да уж брякнул... Сравнил барокко с - не знаю, как назвать - постмодернизмом каким-нибудь, наверное."

Я говорил о соответствиях, а не о эпохах и течениях.
Сравнивать можно всё и вся.
Если Вам интересно - Хармс не постмодернист ( он не дожил до постмодернизма ), а абсурдист. Правда, классификация здесь бесполезна.

Относительно связей Баха и Хармса - прочитайте хотя бы воспоминания Алисы Порет.

Далее к Вашему комментарию на:
"Любой нотный текст изначально бессмыслен."

Вы говорите о структуре. А я - о буквальном смысле.
О речевой семантике, если угодно.
Тривиальный перевод музыкальной семантики в речевую - это "От этой картины большая польза - она дырку на обоях загораживает!".
Или: "Чёрный квадрат - это Солнце...".

Авторам программных симфоний приходилось объяснять публике, как они дошли до жизни такой - отсюда и беспомощные описания. Умели бы словами живописать - были б литераторами.

Чайковского я ценю очень низко. Верди, и тот лучше.
А вот бессовестно итальянистый Глинка мне нравится...может быть, именно потому, что плагиатор.

"Беспонятйный и не-словесый - разные вещи. Какая же у Вас эротическая каша в голове."
А что - разные вещи теперь через точку писать запрещается?
Не нравится каша - не ешьте...я уже объяснял, почему так пишу.

"Включите радио и, гарантирую, в течение часа услышите достаточно бессмысленной музыки."

Она не бессмысленна - она просто дурна. Испорчена.
Я, между прочим, спрашивал - "Слышали ли Вы, чтобы музыку НАЗЫВАЛИ бессмысленной?".

Относительно последних комментариев - они вообще не имеют отношения к сказанному мною.
Интонационные знаки у Хармса есть, только Вы, по-моему, путаете их с пунктуационными.
В отличие от джаза, импровизации Хармс не подразумевает.

Баха можно играть по-гульдовски, а можно аутентично.
Публике Гульд ближе, потому как проще воспринимается. Обманчивая простота.
Я предпочитаю аутентистов.
Это намного сложнее для восприятия.
С Букстехуде даже хуже, чем с Бахом.
Трудно быть аутентистом.
Эвон как Герман с "Богом" борется.
А Джеймс наш Бондарчук - раз, два и в шоколаде.
Тьфу на него.

Автор:  Князь Огрызкофф [ 04-08-2009, 14:16 ]
Заголовок сообщения: 

Мадам Мышонкина писал(а):
А есть ещё штука посильнее "Фауста" Гёте. Изображение


Изображение

Автор:  Мадам Мышонкина [ 04-08-2009, 14:31 ]
Заголовок сообщения: 

Князь!
Вы личные архивы подняли?

Автор:  Князь Огрызкофф [ 04-08-2009, 14:51 ]
Заголовок сообщения: 

Ну да, сидели Мы как-то и Кобой, "Хванчкару" попивали, и пришел к Нам третьим Горький, выпил, стихи читать начал...

Страница 4 из 4 Часовой пояс: UTC + 4 часа
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/